S netradiční brankářskou dvojkou vstoupí druholigoví Drtiči do nové sezony. Zkušenému Pavlu Maláčovi by měl krýt záda Francouz Pierre Pochon. Ten se k týmu připojil na přelomu srpna a září a již v tréninku tandemu Číhal – Šifl dokazoval, že bude platným členem hodonínského SHK.

Jaké byly vaše hokejové začátky? Jak a kde jste se k hokeji vlastně dostal?

S ledním hokejem jsem začal ve Francii, přesněji v Rouenu. Bylo mi šest let. V tomto týmu jsem stávil celé své dětství. V 18 letech jsem skončil jako druhý gólman A týmu RhE 76. A taky jsem chytal ve francouzské dvacítce, ale bohužel ne na světovém šampionátu, protože jsem byl zraněný.

Proč jste se rozhodl pro angažmá v zahraničí?

Rozhodl jsem se k tomu hned ze dvou důvodů. Tím prvním byl ten, že základní část sezóny ve Francii se skládala pouze ze třiceti zápasů. A tím druhým, že o titul ve Francii bojují stále jen Rouen, Amiens nebo Grenoble. Chtěl jsem si zahrát v soutěži s vyšší úrovní.

Kde všude jste před příchodem do Hodonína působil?

Jak jsem říkal, dlouhý čas jsem strávil v Rouenu. Po mé poslední sezóně v Rouenu jsem odešel do ciziny, a tak jsem si ještě stihl zahrát v Piešťanech, Písku a Dukle Trenčín.

Francouzský brankář v hodonínském dresu. Hodně lidí bude zvědavých na Vaše výkony. Počítáte s tím?

Ano, uvědomuji si to. Budu se snažit dělat tak, abych nezklamal fanoušky, kteří se mnou počítají.

Jak se Vám vlastně v novém působišti líbí? Nestýská se Vám třeba po Francii?

Líbí se mi tu. Lidi jsou tady velice upřímní a féroví. Jinak Francie mi zatím moc nechybí, ale mrzí mě, že nemám možnost podívat se na mistrovství světa v rugby.

V týmu se na post jedničky pravděpodobně počítá s Pavlem Maláčem. Budete se chtít přesto poprat o roli prvního gólmana?

Jsem tu, abych ze sebe odváděl maximum, ale nemám přímo za cíl stát se týmovou jedničkou. Vím, že když jsem Francouz, tak je to pro mě těžké prosadit se v cizině, ale já ani nechci dělat „historický průlom“ v ledním hokeji. Chci jen nasbírat zkušenosti.

Jak jste zapadl do kolektivu? Nebyl problém například s komunikací? Ta bude jistě nutná ve hře při spolupráci s obránci…

Robert Pochylý umí dobře francouzsky i anglicky, takže mi překládá všechny pokyny. Kromě něj ještě hodně dalších hráčů umí anglicky. Začal jsem se učit česky, ale už teď musím konstatovat, že to není jednoduché.

Máte za sebou už i první start v hodonínských barvách. Jak jste se při své premiéře cítil?

Každopádně to byla pro mě úplně nová zkušenost a myslím, že se to povedlo.

Dodržujete nějaké rituály?

Ano. Ale nechám si to pro sebe.

Chtěl byste něco vzkázat hodonínským fanouškům?

Doufám, že tým sehraje letos dobrou sezonu. A doufám, že fanoušci nás budou podporovat, ať už vyhrajeme, či prohrajeme.