„Mít v týmu levačku, je pro celé družstvo vždycky výhoda. Dokáže si více otevřít úhel při střelbě na bránu. A protože je nás jako šafránu, je po nás docela poptávka,“ usmívá se slovácká rodačka, která si v této sezoně vyzkouší obranu pravaček ve švýcarské lize.

Jak na palubovce, tak i doma dělá leccos ale i pravou rukou. „Jsem takový hybrid leváka a praváka. Většinu věcí dělám levačkou. Hodinky nosím na levé, škrabku na brambory potřebuju pro leváky, ale třeba nůžky beru do pravé a dribluju s míčem taky pravou,“ vypráví sedmadvacetiletá sportovkyně.

Dokáže to také zúročit při plážovém volejbalu. „Při smeči je mi vlastně jedno, na kterou ruku mi to poletí,“ říká Novotná.

Příbor drží ale jako praváci. „Pokud si mám nakrájet chleba, tak mamka vždycky kroutí hlavou, jak to tou levou rukou dokážu,“ svěřuje se z kuchyně úspěšná házenkářka.

Jak ale prozrazuje, nemá hezký rukopis. „Málokdo po mně dokáže přečíst, co napíšu. Jako předškolačka jsem byla velice ráda, že dokážu napsat své jméno. Nijak mi nevadilo, že to bylo pozpátku a zrcadlově. Pak jsem se naučila psát správně, ale ne hezky,“ říká Kateřina Novotná.

Jak ještě připomněla, poměrně často se jí stává, že se lidé diví, že je levačka. „A to se známe třeba i deset let,“ podotýká Novotná.

Ve Švýcarsku je krásně, ale je to těžké

Před novou sezonu změnila angažmá. „Ve Švýcarsku je krásně, nicméně jako jakýkoliv začátek, kdekoliv v zahraničí je pro cizince těžký,“ přibližuje přesun do země helvetského kříže.

Věří, že to časem všechno půjde. „Člověk se naučí cizí jazyk, trochu se otrká a pak už to půjde jako po másle,“ usmívá se slovácká házenkářka.

Prozradila, že kromě dovolených téměř nevytáhla paty z Česka. „Německy jsem se učila dlouho už od základky, ale jak se v tom člověk nepohybuje, tak to není ono. takže opráším němčinu a zvesela do toho,“ dodává optimisticky Kateřina Novotná.